Говорите шепотом, вы же не хотите сорвать чаепитие белок
Попросили перевести, а как я могу отказаться перевести песню Хорхе? :)
Собственно, песня была написана Хорхе после прочтения автобиографии Владислава Шпильмана (по которой был снят фильм "Пианист" с Броуди) - польского пианиста, оказавшегося в варшавском гетто во время войны. Эта история очень тронула Хорхе, потому что его дед был евреем и бежал из Германии в Латинскую Америку перед началом войны...
Только вот не уверена в переводе второй строчки второго куплета, аблающие, как вы думаете, какой там смысл?
Dos generaciones menos
dos generaciones más
Fechas, tan sólo fechas
Yo estoy aquí, tu estabas allá

El pico y la pala, el hielo en los dedos
te estás jugando las manos...
El mundo se muere y tu sigues vivo
porque recuerdas tu piano
Compás por compás, en el frío del gueto
vas repasando el nocturno en Do Sostenido Menor de Chopin, en tu memoria
Si fueras tu nieto y yo fuera mi abuelo
quizás, tú contarías mi historia

Yo tengo tus mismas manos
Yo tengo tu misma historia
Yo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia

Dos generaciones menos,
dos generaciones más
Fechas, tan sólo fechas
Yo estoy aquí, tu estabas allá

Y el mundo no aprende nada, es analfabeto
y hoy suena tu piano, solo que en otros guetos
Si yo estoy afuera y tu estabas adentro
fue sólo cuestión de lugar y de momento

Yo tengo tus mismas manos
Yo tengo tu misma historia
Yo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia

Dos generaciones menos
dos generaciones más
Fechas, tan sólo fechas
Yo estoy aquí, tu estabas allá
Двумя поколениями раньше,
Двумя поколениями позже
Цифры, это всего лишь цифры
Я сейчас здесь, ты был тогда там

Кирка и лопата, ледяные пальцы,
Твои руки двигаются...
Мир умирает, а ты живешь,
Потому что помнишь о своем пианино
Такт за тактом в холодном гетто
Ты повторяешь ноктюрн до-диез менор Шопена по памяти
Если бы ты был своим внуком, а я - моим дедом,
Может быть, ты рассказал бы мою историю.

У меня такие же руки, как у тебя,
У меня такая же история, как у тебя
Я мог бы быть пианистом из варшавского гетто

Двумя поколениями раньше,
Двумя поколениями позже
Цифры, это всего лишь цифры
Я сейчас здесь, ты был тогда там

Мир ничему не учится, он неграмотен
Твое пианино звучит и сегодня, только в других гетто
Если я сейчас снаружи, а ты был тогда внутри,
Это всего лишь вопрос времени и места.

У меня такие же руки, как у тебя,
У меня такая же история, как у тебя
Я мог бы быть пианистом из варшавского гетто

Двумя поколениями раньше,
Двумя поколениями позже
Цифры, это всего лишь цифры
Я сейчас здесь, ты был тогда там


@темы: Celeste, charrua... Уругвай, Хорхе, Песни, Слова

Комментарии
27.01.2010 в 22:40

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
que hermoso...