(Maurice Williams)
Stay just a little bit longer
why don't you stay
just a little bit longer
I hope your mother don't mind
I hope the Union don't mind
if we take a little time
and we leave it all behind
singing one more song.
GraciasGracias
(Jorge Drexler)
Gracias, gracias, gracias
quiero agradecer a quien corresponda.
Y a nosotros dos, el premio a la audacia
por entrar al mar, por la parte mas honda.
Tiempo al tiempo, al tiempo,
cada huella ira encontrando su arena,
cada beso deteniendo un momento,
y cada cancion matando una pena.
Yo quiero dar la noticia,
yo quiero gritar que me quieres
a los cuatro vientos,
no quiero guardarme lo que siento.
Los relojes se detuvieron
en aquel corredor vacio,
yo te vi llegar
flotando a un palmo del suelo,
tus labios rumbo a los mios.
Nunca digas nunca,
todo pasa en el momento menos pensado.
No pense que fuera a oir tu pregunta,
ni a tu corazon latiendo a mi lado.
Yo quiero dar la noticia,
yo quiero gritar que me quieres
a los cuatro vientos,
no quiero guardarme lo que siento.
Dance me to the end of loveDance me to the end of love
(Leonard Cohen)
Dance me to your beauty with a burning violin.
Dance me through the panic 'til I'm gathered the safety in.
Lift me like an olive branch and be my homeward dove.
Dance me to the end of love.
Dance me to the end of love.
Oh let me see your beauty when the witnesses are gone.
Let me feel you moving like they do in Babylon.
Show me slowly what I only know the limits of.
Dance me to the end of love.
Dance me to the end of love.
Dance me to the wedding now, dance me on and on.
Dance me very tenderly and dance me very long.
We're both of us beneath our love, we're both of us above.
Dance me to the end of love.
Dance me to the end of love.
Dance me to your beauty with a burning violin.
Dance me through the panic 'til I'm gathered the safety in.
Touch me with your naked hand or touch me with your glove.
Dance me to the end of love.
Dance me to the end of love.
Dance me to the end of love.
Dom de iludirDom de iludir
(Caetano Veloso)
Nao me venha falar
Na malicia de toda mulher
Cada um sabe a dor
E a delicia de ser o que e
Nao me olhe como se a policia
Andasse atras de mim
Cale a boca
E nao cale na boca
Noticia ruim
Voce sabe explicar
Voce sabe entender
Tudo bem
Voce esta
Voce e
Voce faz
Voce quer
Voce tem
Voce diz a verdade
E a verdade e o seu dom de iludir
Como pode querer que a mulher
Va vivir sem mentir.
Volando voyVolando voy
(Kiko Veneno)
Volando voy,
volando vengo.
Por el camino
yo me entretengo.
Enamorao de la vida
aunque a veces duela
si tengo frío
busco candela.
Volando voy,
volando vengo.
Por el camino
yo me entretengo.
Señoras y señores
sepan ustedes,
que la flor de la noche
es pa' quien la merece.
Volando voy,
volando vengo.
Por el camino
yo me entretengo.
Enamorao de la vida
aunque a veces duela
yo no sé quién soy
ni lo pretendiera.
Volando voy,
volando vengo.
Por el camino
yo me entretengo.
Y es que a mi me va mucho
la marcha tropical,
y los cariños
en la frontera, me van.
Lontano, lontanoLontano, lontano
(Luigi Tenco)
Lontano lontano nel tempo
qualche cosa
negli occhi di un altro
ti farà ripensare ai miei occhi
i miei occhi che t'amavano tanto
E lontano lontano nel mondo
in un sorriso
sulle labbra di un altro
troverai quella mia timidezza
per cui tu
mi prendevi un po' in giro.
E lontano lontano nel tempo
l'espressione
di un volto per caso
ti farà ricordare il mio volto
l'aria triste che tu amavi tanto.
E lontano lontano nel mondo
una sera sarai con un altro
e ad un tratto
chissà come e perché
ti troverai a parlargli di me
di un amore ormai troppo lontano.
Dance, dance, dance!Dance, dance, dance!
(Alejandro Pelayo / Leonor Watling)
Bless the crack in the night
That allows me to look back
At that table and that dinner
And the start of being a sinner.
Bless the moment I got it wrong
Bless mistakes yeah, bless them all
And give my hand the grip
And give my feet the groove.
And let us dance, dance, dance
this life away
Dance, dance, dance
this life away.
Bless the day I made the wrong choice
Bless mess ups yeah, bless them all
And give me the sentence that I deserve
And the gift of memory
Grant me my dreams whenever you might
And give me the privilege of a fight
And give me the wounds that I earned
And let me keep the scars.
And let us dance, dance, dance
this life away
Dance, dance, dance
this life away.
Toito cai lo traigo andaoToito cai lo traigo andao
(Javier Ruibal)
Ay! al revuelo de tu falda
que fresquito es el verano
dame tu boca de limonada
y cura mis labios que están quemados.
Ay! que me importa a mi el levante,
si nos vamos por la orilla,
yo vivo el sueño del navegante,
y sueño que te llevo la sombrilla
y a la magia de las velas
no hay estrella que te iguale
cuando la sangre se desordena
atrapa mi corazón que se sale
y en las cumbres de tu cuerpo
se enreda toda la luna
y más allá ya todo es incierto
bendita verdad si te desnudas.
Toito Cai lo traigo andao,
Desde El Puerto hasta Zahara,
tengo la fiebre del alunao,
seria el delirio si me besaras.
Toito Cai y lo que queda
me lo traigo cabilao
que ya no hay brisa sin tu melena,
que rica la sombra que hay a tu lao.
Pero tienes la costumbre
de poner agua por medio
donde esté el faro que a ti te alumbre
y donde la isla de tu misterio
y de repente ya te has ido
mas alla del rompeolas
sola en la tierra y en la mar sola
no se si te tengo o si te he perdido.
Toito Cai lo traigo andao
desde El Puerto hasta Zahara.
tengo la fiebre del alunao,
seria el delirio si me besaras
toito Cai y lo que queda
me lo traigo cabilao
que ya no hay brisa sin tu melena,
que rica la sombra que hay a tu lao.
Dove sei?Dove sei?
(Jorge Drexler / Leonor Watling)
Dove sei, bella? Dove vai?
Donde sera que estas ahora
en este instante?
En cual de tus varios mundos distantes?
Cause you come and you go
you go and I wait,
I wait and you move,
you move and I come.
Dove sei, bella? Dove vai?
Sera que sientes en la distancia, mi compania?
Y en cual de tus varios sillas vacias?
Cause you come and you go
you go and I wait,
I wait and you move,
you move and I come.
Dove sei, bella? Dove vai?
Donde sera que estas ahora
en este instante?
En cual de tus varios mundos distantes?
Milonga de ojos doradosMilonga de ojos dorados
(Alfredo Zitarrosa)
Milonga de ojos dorados,
cantale a la que yo quiero.
Tu corazón compañero,
musical y acompasado,
vaya volando a su lado
y digale que no puedo vivir.
Ella, como vos, tenía
los ojos color de oro,
mirándolos casi lloro,
vos bien sabés aquel día.
Nunca pensé que existía
una mujer con los ojos así.
No digas que ella se ha ido,
decí más bien que algún día,
igual que tu melodía
cantandome en el oído,
ella sentirá el latido
del amor que una vez le pedí.
Milonga, vos sos testigo
de que la quiero de veras.
Vos no tenés sus caderas,
ni aquella boca de trigo,
pero cantando conmigo
irán tus ojos a hablarle de mí.
Milonga de ojos dorados,
volá cantando a buscarla;
y si llegás a encontrarla,
después de haberla mirado,
entregale enamorado
el corazón que una vez le ofrecí.
Club tonightClub tonight
(Gossos)
Aquesta vegada no puc més i he deixat de treballar.
M'he passat tota la vida escombrant milers de carrers
i avui no puc més i he deixat de treballar
No em fa falta cap motiu, avui ho he vist molt clar
el meu temps ja ha arribat després de seixanta anys
Jo vull dir-te que nena, quedem-nos en el Club Tonight
que et canto una cançó d'amor...
Jo vull dir-te que nena, quedem-nos en el Club Tonight
que demà és Festa Major, per tu i per jo...
Invertiré tota la pensió en un fons de benestar personal
me'n vull anar a fer-te una visita.
El mar i el cel per fi, potser no lluny d'aquí
trobaré els amor perduts
que han inspirat tantes cançons genials
Jo vull dir-te que nena, quedem-nos en el Club Tonight
que et canto una cançó d'amor...
Jo vull dir-te que nena, quedem-nos en el Club Tonight
que demà és Festa Major, per tu i per jo...
Zamba por vosZamba por vos
(Alfredo Zitarrosa)
Yo no canto por vos;
te canta la zamba.
y dice, al cantar:
no te puedo olvidar,
no te puedo olvidar.
Yo no canto por vos;
te canta la zamba.
Y cantando así
canta para mí,
canta para mí.
Zambita cantá:
no la esperes más.
Tenés que pensar que si no volvió,
es porque ya te olvidó.
Perfuma esa flor
que se marchitó,
que se marchitó.
Yo tuve un amor,
lo dejé esperando.
Y cuando volví
no lo conocí,
no lo conocí.
Dijo que tal vez,
me estuviera amando.
Me miró y se fue:
sin decir por qué;
sin decir por qué.
Zambita canta...
Fractura de escafoides tarsiano derechoFractura de escafoides tarsiano derecho
Bilbao, 14 de mayo del 2007
HISTORIA CLINICA
Paciente de 42 anos, sin antecedentes personales a destacar, que acude a consulta para VALORACION de dolor y limitacion funcional a nivel del pie derecho, luego de traumatismo durante un concierto.
EXPLORACION FISICA
No deformidad. No hematoma. Leve tumefaccion en region dorsal del pie derecho con dolor intenso a la palpacion a nivel de la articulacion astragalo-escafoidea. Tobillo estable. Movilidad conservada. Movilidad dedos conservada no dolorosa. Fuerza conservada. No alteraciones de la sensibilidad. Pulsos distales PRESENTES.
PARACLINICA
Tomografia Axial Computarizada de tobillo derecho: Fracture compleja de escafoides tarsiano derecho, sin desplazamiento, impactacion ni angulacion de los fragmentos, ni ablacion del tuberculo interno.
JUICIO DIAGNOSTICO:
Fractura de escafoides tarsiano derecho.
Tratamiento
1. En agudo: pierna elevada, antiflamatorios no esteroideos por boca y bolsa de hielo.
2. Caminara con ayuda de bastones.
3. Carga parcial progresiva.
4 Ibuprofeno 600 mg v/o cada 8 horas hasta remision sintomatica.
5 Heparina IBOR 3500 Unidades subcutanea cada 24 horas hasta comenzar apoyo.
6 Fisioterapia tutelada en centro especializado.
7 Vigilancia evolutiva y revision en 6-8 semanas.
@темы: Celeste, charrua... Уругвай, Хорхе, Музыка, Песни, Слова